"Научись видеть, где все темно, и слышать, где все тихо. Во тьме увидишь свет, в тишине услышишь гармонию". Чжуан-цзы

Китайский юмор

Нередко говорят, чтобы понять какую-то страну, надо понять ее юмор. Поэтому сегодня мы запускаем новую серию постов, посвященных китайскому юмору. Тут мы будем размещать различные тексты юмористического характера — от самых простых шуток, до «Сяншэн» (жанр юмористических диалогов, очень распространенный в Китае). Веселого прочтения!

 

腿疼
医生问一个老年病人:“你哪里不舒服?”
老人说:“我的这条腿经常疼。”
“这是上了年纪的缘故。” 医生说。
“这怎么可能呢?» 老人不高兴地说,
“我的别一条腿也是同样的年纪,
可它就没病!”

Вступайте в нашу группу вконтакте
  • Ник

    А перевод можно? 😉

  • Эл

    Доктор спрашивает у старика: «Что Вас беспокоит?»
    Старик отвечает: «У меня постоянно болит вот эта нога.»
    «Это из-за большого возраста.» Ответил доктор.
    «Как же такое возможно?» Сказал без радости старик,
    «Моя другая нога такая же старая, но совсем не болит!»

  • Istern

    Хорошая идея кстати с такими постами!  😉 Интересно, как звучат политические анекдоты в Китае?

    • Ник

      Они там звучат один раз! 🙂 🙂

  • КатяЛаоши

    Очень хорошо!!!
    Спасибо вам за анекдот и за идею!