"Когда рисуешь тигра, то рисуешь кожу, но трудно нарисовать кости. Когда познаешь человека, то познаешь лицо, но не познаешь душу". Китайская пословица

Рубрика «Еда»

Китайская лапша (рецепт)

лапша
Нас часто просили поделиться рецептом приготовления китайской лапши. Согласитесь, задача не простая, так как важны не только ингредиенты, но и сам процесс приготовления. И тогда мы придумали вот что...

Цветной рис 五彩蛋炒饭

Цветной рис, 五彩蛋炒饭
Цветной рис, он же чаофань - одно из самых популярных и любимых блюд в Китае. Так как он вкусный и готовится довольно быстро, его различные вариации подают практически везде: даже забираясь на гору Тайшань мы перекусывали местным чаофанем.

Рецепты к 8 марта

Sadpanda предлагает дорогим читательницам побаловать себя сладостями на праздник. С международным женским днем! =)

Рецепты ко дню Святого Валентина

Дорогие читатели Sadpanda, поздравляем с днем Святого Валентина (情人節快樂!) и делимся блюдами, которыми балуют своих половинок наши знакомые китайцы (да-да, до них тоже добралась эта западная традиция).

Зимние чаи

рецепт чая, зимний чай, цитрусовый чай
С наступлением холодов, мы поинтересовались у наших знакомых китайцев, какими чаями они согреваются долгими зимними вечерами=)

西红柿鸡蛋汤

суп_из_яйца_с_помидорами
Сегодня рецепт одного из самых популярных и любимых китайских супов - с яйцом и помидорами.

Знаете ли Вы...(18)

китай свадьба, китайская свадьба, chinese marriage
Старинная китайская поговорка гласит: "Когда Вы утром выходите из спальни, есть семь вещей, необходимых для жизни: дрова, рис, масло, соль, пряный соус, уксус и чай". Поговорим о последнем...

Легенды о происхождении чая

чай, tea, cha, 茶
Достоверных сведений, когда мир узнал о чае, нет. Именно поэтому Sadpanda провела расследование, в ходе которого мы обнаружили три легенды, окутанные мифологической завесой...Так откуда же взялся чай?

Китайское печенье с предсказаниями

китайское печенье с предсказаниями
Чтобы было не так грустно в дождливую и пасмурную погоду можно собрать друзей и угостить их чаем с волшебным печеньем, которое предсказывает судьбу. Делается оно очень просто: главное возьмите яркие бумажки и напишите на них что-то очень приятное.

Названия китайских ресторанов

Все, кто изучает китайский язык, знают как много в китайском омонимов (созвучных слов), как много трудностей они доставляют  и как важно их знать. Сталкиваясь с омонимами, иностранный мозг досадливо морщится и вопрошает небеса, почему китайцы не могли придумать ещё пару-тройку звуков дабы разнообразить фонетику своего языка.   Однако, хитрые китайские маркетологи думают иначе. Они нашли способ извлечь выгоду из особенностей родного языка и… открыли рестораны с весьма оригинальными названиями.