"Древние не видят сегодняшней луны, но сегодняшняя луна некогда освещала древних". Китайская пословица

Сообщения с тегами: исаа мгу

Что для китайца значит "потерять лицо"?

lost face, потерять лицо
Как-то раз случилась со мной такая история... Дело было в одном провинциальном китайском университете. Поселили меня в китайском, а не иностранном, общежитии. Условия там были суровы: свет отключался в 22-00, двери общежития закрывались в 22-00, в комнате 4 человека, интернета не было, стиральная машина - какой-то огромный чан в соседнем помещении. Спать мне приходилось фактически на досках, поскольку матрас и подушка были соизмеримы с горизонтом на море. А еще в 5 утра под моим окном пробегало порядка тысячи студентов на зарядку. Терпение мое кончилось через неделю.

Что подарить китайцу?

советские плакаты, сталин и мао, мао, сталин, дружба китая и россии
Итак, продолжаем курс постов, вдохновителем которых стала учебная программа в ИСАА МГУ (щелкай на баннер в шапке) и лично профессор Бяо Ван. Сегодня мы рассмотрим, что подарить китайцу, а также (что важнее!), что ни в коем случае нельзя использовать в качестве подарка. Для наглядности, все упаковано в таблицу.

Как общаться с китайцами?

как общаться с китайцами, общение с китайцами
В первом посте на заданную тему я хотел бы начать с небольшого сравнения, которое услышал вчера на лекции в ИСАА МГУ от китайского профессора Бяо Вана. Речь идет о том, чем отличается китайское "да" и "нет" от европейского. Смотрим на таблицу.