"Когда толком не знаешь какого-то человека, его обычаи и правила поведения порой вызывают недоверие и даже неприязнь, а стоит с ним подружиться, даже к самым суровым заповедям начинаешь относиться с пониманием и одобрением". Лао Шэ

Китайцы выбрали иероглиф года

Китайские интернет-пользователи выбрали иероглиф года. Согласно итогам голосования, им был признан иероглиф «кун», означающий слово «контроль». По мнению организаторов, именно этот письменный знак лучше всего отражает действия руководства КНР, предпринятые для удерживания инфляции под контролем.

 

Как сообщили китайские СМИ, в интернет-опросе, проводившемся при поддержке Министерства образования Китая и двух исследовательских центров, приняли участие 2 млн человек.

 

В 2010 году иероглифом года был выбран письменный знак «чжан», означающий резкий подъем цен. Выбор 2010 года был связан с тем, что тогда в Китае цены повысились на 85%, что стало самым резким увеличением за последние два года.

 

Наряду с иероглифом китайские пользователи выбрали фразу года. Пользователи посчитали, что фраза «шан бу ци», означающая «слишком хрупкий, чтобы выдержать удар», наиболее полно отражает восприимчивость китайцев к личным и социальным проблемам.

 

Звания международного слова и фразы года удостоились «долг» и «европейский долговой кризис». Исследователи объяснили этот выбор тем, что у жителей КНР увеличивается осведомленность о глобализации.

 

(http://kommersant.ru/doc/1841074 — кстати, «Коммерсант» не учел пожелание комментатора, который прав)