"Быстро открывай глаза, медленно открывай рот". Китайская пословица

Названия насекомых на китайском

Впереди еще один летний месяц, поэтому всевозможные насекомые основательно нам понасаждают. Конечно же, первый надоедливый «насеком» (точнее «насекомка») — это муха (苍蝇 cāngying). Вечно они залетают в открытые окна, садятся на еду, жужжат. В целом, портят эстетическую картину.

Далее следует комар (蚊子wénzi), который не требует дополнительного представления.

 

Третий опасный представитель насекомого мира — пчела (蜜蜂mìfēng)

 

На первый трех примерах видно, что в состав любого насекомого входит иероглиф (chóng). Прибавляем к нему (kūn) и получаем существительное «насекомое» (昆虫 kūnchóng).

 

Итак:

甲虫 (jiǎchóng жук)
毛虫 (máochóng гусеница)
蚂蚁 (mǎyǐ муравей)
蝴蝶 (húdié бабочка)
蜻蜓 (qīngtíng стрекоза)
(chán цикада)
蚱蜢 (zhàměng кузнечик)
蝗虫 (huángchóng саранча)
螳螂 (tángláng богомол)
萤火虫 (yínghuǒchóng светлячок)

 

К слову, радикал 虫 встречается и у слизней:

 

蜗牛 (wōniú улитка)
蚯蚓 (qiūjǐn червяк)

 

Милая песенка про светлячков 萤火虫 (yínghuǒchóng)