Китайская лапша (рецепт)

Нас часто просили поделиться рецептом приготовления китайской лапши. Согласитесь, задача не простая, так как важны не только ингредиенты, но и сам процесс приготовления. И тогда мы придумали вот что…

Нас часто просили поделиться рецептом приготовления китайской лапши. Согласитесь, задача не простая, так как важны не только ингредиенты, но и сам процесс приготовления. И тогда мы придумали вот что…

Цветной рис, он же чаофань — одно из самых популярных и любимых блюд в Китае. Так как он вкусный и готовится довольно быстро его различные вариации подают практически везде: даже забираясь на гору Тайшань мы перекусывали местным чаофанем.

Вам нравится бродить по фермерским рынкам и, таким образом, знакомиться с местным ритмом жизни? На Тайване есть так называемый Первый Рынок в Синьпу. Прогуляемся)

Sadpanda предлагает дорогим читательницам побаловать себя сладостями на праздник. С международным женским днем! =)

Для тех, кто соблюдает пост Sadpanda предлагает 2 вегетарианских рецепта, которыми можно разнообразить рацион.

Дорогие читатели Sadpanda, поздравляем с днем Святого Валентина (情人節快樂!) и делимся блюдами, которыми балуют своих половинок наши знакомые китайцы (да-да, до них тоже добралась эта западная традиция).

Сегодня расскажу вам, как приготовить китайские вкусняшки. С чаем или кофе — в самый раз!

С наступлением холодов, мы поинтересовались у наших знакомых китайцев, какими чаями они согреваются долгими зимними вечерами=)

Сегодня рецепт одного из самых популярных и любимых китайских супов — с яйцом и помидорами.

Старинная китайская поговорка гласит: «Когда Вы утром выходите из спальни, есть семь вещей, необходимых для жизни: дрова, рис, масло, соль, пряный соус, уксус и чай». Поговорим о последнем…

Достоверных сведений, когда мир узнал о чае, нет. Именно поэтому Sadpanda провела расследование, в ходе которого мы обнаружили три легенды, окутанные мифологической завесой…Так откуда же взялся чай?

Чтобы было не так грустно в дождливую и пасмурную погоду можно собрать друзей и угостить их чаем с волшебным печеньем, которое предсказывает судьбу. Делается оно очень просто: главное возьмите яркие бумажки и напишите на них что-то очень приятное.

Все, кто изучает китайский язык, знают как много в китайском омонимов (созвучных слов), как много трудностей они доставляют и как важно их знать. Сталкиваясь с омонимами, иностранный мозг досадливо морщится и вопрошает небеса, почему китайцы не могли придумать ещё пару-тройку звуков дабы разнообразить фонетику своего языка.
Однако, хитрые китайские маркетологи думают иначе. Они нашли способ извлечь выгоду из особенностей родного языка и… открыли рестораны с весьма оригинальными названиями.