Баскетбол в Китае — первый, если не второй, по популярности вид спорта (не будем сбрасывать со счетов пинг-понг), поэтому китайцы смотрят NBA. И дело здесь не только в Яо Мине, но и Коби Брайнте, чьи футболки в 2010 стали самыми продаваемыми в Китае. Итак, посмотрим, какими прозвищами наградили китайские фанаты своих любимчиков.
Начнем с настоящих звезд (фотки и био смотрите по ссылкам):
Коби Брайнт: 小飞侠 (Xiǎo fēi xiá): маленький летающий воин
Леброн Джеймс: 小皇帝 (Xiǎo huángdì): маленький император (при его росте в 203 см и весе в 113 кг)
Дирк Новицки: 德国战车 (Déguó zhàn chē): немецкая гоночная машина
Кармело Энтони: 甜瓜 (Tiánguā): Сладкая дыня
Шакил О’Нил: 俠客 (Xiákè): воин
Дуэйн Уэйд: 闪电侠 (Shǎndiàn xiá): молния
Тим Данкан: 石佛 (Shí fú): каменный Будда
Далее..
Бен Уоллес: 大本钟 (Da Ben Zhong): большой Бен
Аллен Айверсон: 答案 ( Da An ): ответ
Джейсон Кидд: 发动机 (Fa Dong Ji): мотор
Ману Джинобили: 阿根廷飞人 (A Gan Ting Fei Ren): летающий аргентинец