"Единственным, чего действительно стоит бояться, является сам страх". Джеки Чан

Цифры двойного назначения

Благодаря своей певучести и схожести звуков, китайский язык представляет бесконечное поле для экспериментов в плане креатива. Например, номер заказа еды на дом McDonalds 4008 — 517 — 517. Последние шесть цифр читаются как «wu yao qi», что по созвучию напоминает «wo yao chi» («я хочу есть»).

В Циндао видел бар «519» — «wu yao jiu», что относит нас к китайской фразе «wo yao jiu» («я хочу пить алкоголь»).

Более занятные вещи с точки зрения китайского уха происходят, когда европейское слово/фраза созвучна китайской. Наример, вывеска бара Kafei bar в Китае выглядит так «Kafei8» (восемь по-китайски «ba»).

Немецкое tschüs (пока, прощание) китайцем будет воспринято как «qu si» 去死 — «сдохни», а американское «what’s up» (как дела) — «wo cao» 我 操 — «что-то из самой жести китайского мата».

Sometimes be Panda!

Вступайте в нашу группу вконтакте
  • Люся

    Вот это да!!!!

  • Sinkiewicz

    В QQ (китайский аналог ICQ) китайцы часто цифрами переписываются. Вот ещё несколько примеров:
    521 — 我爱你 — Я тебя люблю.
    77 — подр. английскому kiss
    88 — подр. английскому bye-bye!

  • Istern

    хм..ну про 88 понятно в принципе более-менее, а вот причем тут 我爱你 и521? Где тут корни? Просто интересно.

    • в таких вещах важно только примерное созвучие. вот в сегодняшнем посте — очень много «предложений-цифр» — там тоже не все очевидно)

    • AiFJ

      5 — 吾 (wu) — «я»
      1 — 伊 (yi) — в среднекитайском — «ты»
      Ну, а 2, возможно, созвучно с 爱。Впрочем, вероятно в одном из диалектов 二 и 爱 — омонимы. Во всяком случае «ЭРризация» — явление преимущественно пекинского диалекта.

    • Hirsah

      Мне тут ребята из Китая подсказывают, что не 521, а 520. wu er ling созвучно с wo ai ni

      • ГлавРед

        Вы сами-то произнесите 520 и 521 — 521 — скорее созвучно, нежели 520. ni и yi приятнее, чем ni и ling.

        Совет: не слушайте всех подряд.

  • Sinkiewicz

    Ну, на их китайский взгляд, чтение цифр 521 — wu er yi схоже с чтением иероглифов — wo ai ni.